TransMékong
Mekong-delta.com

The welcoming rice bowl of Vietnam

Quy tắc chung đảm bảo an toàn / General safety rules

An toàn cho nguyên chiếc tàu / Whole boat safety measures

Các luật sau có hiệu lực đối với tất cả trên tàu: thuyền viên, hành khách và các người khác lên tàu. Trong mọi trường hợp ai vi phạm các luật sau thì phải thông báo người ta dừng lại, giúp người ta làm kiểu khác, và nếu không được, thì cử thuyền viên theo dõi liên tục.

All the following apply to all on board: the crew, the passengers, and any third party coming on board. In any case someone infringes on these rules, they must be advised to stop, helped to do otherwise, and if not possible, supervised by a designated crew member.

Bảo vệ ổn định / Ensuring stability

Lưu bất cứ thứ nào mà không thuộc các thiết bị của chiếc tàu thì luôn luôn phải có phép và theo hướng dẫn của thuyền trường
Storage of any equipment not part of the boat is always subject to approval and guidance of the captain.

  • Không được chứa vật tư thiết bị nào thừa trên boong
    No storage of additional material or equipment above deck
  • Các vật tư thiết bị nặng chứa trên tàu phải chia đều về chiều dài tàu
    Stored loads must always be spread regularly along the length of the vessel
  • Các vật tư thiết bị nặng chứa trên tàu phải cân trái phải tàu.
    Stored loads must respect the port / starboard balance of the vessel.

The hull's portholes must not be opened unless there is approval of the captain and then they must never be left without supervision.
Không được mở cửa sổ trong vỏ tàu tr khi được phép của thuyền trưởng mỗi lần, và phải trực thường xuyên.

Last modified: 2024/01/30 14:31 [benoit] Copyright (c) 2014-2024 TransMékong 144 Hai Bà Trưng, QNK, Cần Thơ - 0903 033 148